Mad World

auf youtube mit englischem Liedtext zum Mitsingen 🙂

Meine interpretierende Übersetzung

Mad World

 

Verrückte Welt

(1) All around me are familiar faces   (1) Um mich herum gewohnte Gesichter,
worn out places, worn out faces   verbrauchte Orte, verbrauchte Gesichter
Bright and early for their daily races   frisch/hell/leuchtend und munter/frühzeitig für die täglichen Rennen,
Going nowhere, going nowhere   die nirgendwo hinführen, nirgendwo hinführen.
Their tears are filling up their glasses   Und ihre Tränen füllen ihre Gläser
No expression, no expression   ausdruckslos, ausdruckslos.
Hide my head, I want to drown my sorrow   [Ich] verberge meinen Kopf, ich will meinen Schmerz ertränken.
No tomorrow, no tomorrow   Kein Morgen, kein Morgen!

Refrain:

 


Refrain:
And I find it kind of funny,   Und ich finde es irgendwie lustig,
I find it kind of sad   ich finde es irgendwie traurig:
The dreams in which I’m dying   die Träume, in denen ich sterbe,
are the best I’ve ever had   sind die besten, die ich jemals hatte.
I find it hard to tell you,   Ich finde es schwer, es dir zu sagen:
I find it hard to take   ich finde es schwer, es anzunehmen,
when people run in circles   wenn Menschen im Kreis herum laufen.
It’s a very very – mad world, mad world   Es ist eine sehr, sehr – verrückte Welt, verrückte Welt!

(2)
Children waiting for the day, they feel good
 
(2)
Kinder warten auf den Tag, an dem sie sich wohl fühlen
Happy birthday, happy birthday!   Fröhlichen (Neu-)Geburts-Tag, fröhlichen (Neu-)Geburts-Tag!
And I feel the way that every child should   Und ich fühle, wie sich jedes Kind (fühlen) sollte.
Sit and listen, sit and listen!   Setz dich und lausche, setz dich und lausche:
Went to school and I was very nervous   [Als ich] zur Schule ging und war ich sehr nervös.
No one knew me, no one knew me   Keiner kannte mich, keiner kannte mich.
Hello teacher, tell me what’s my lesson   Hallo Lehrer, sag mir, was sind meine (Lebens-)Lektionen;
Look right through me, look right through me   schau durch mich hindurch, schau durch mich hindurch!

Letzte Aktualisierung: 05.04.2024